
Học Tiếng Trung - Chữ Hán Việt- Chữ Phồn Thể qua bài hát: Vọng cố hương - 望故鄉 #hoctiengtrung
Chào mừng khán thính giả đến với kênh TVC999 . Đây là nơi giao lưu và chia sẻ cùng thưởng thức với những người yêu văn hoá truyền thống cùng tìm hiểu về ý nghĩa nhân sinh qua bài hát với những ca từ mộc mạc nhưng đầy ý nghĩa và nội hàm cho những người muốn Học Tiếng Trung , Chữ Hán việt , Chữ phồn thể. Phù hợp cho tất cả mọi người có nhu cầu muốn học Tiếng trung cấp tốc , Tiếng trung giao tiếp, Tiếng trung cơ bản.
Những bài hát được viết bằng chữ phồn thể rất thuận tiện để học các Bộ thủ chữ Hán phồn thể, Bộ thủ tiếng trung , Chữ Nho tự học,Tự học chữ nho.
Những bài hát mang đậm ý nghĩa nhân sinh cho những người thích nghe Nhạc Phật, Nhạc thiền. Với những giai điệu du dương như là Thiên âm tịnh nhạc ,Thiên âm nhã nhạc.
Một số bài viết tham khảo giúp học chữ nhanh hơn: https://vn.minghui.org/jw/hy4.pdf
Bài 2: https://vn.minghui.org/jw/hy5.pdf
Mời khán thính giả hữu duyên hãy đọc bài viết này:https://vn.minghui.org/news/241240-vi-sao-co-nhan-loai.html
Link nguồn nhạc:
Link nguồn nhạc:
https://chanhkien.org/2013/08/tap-ca-khuc-thien-am-i-vong-co-huong.html
Vọng cố hương
Lời: Tịnh Thực
Nhạc: Dịch Sinh
Diễn xướng: Dương Kiến Sinh
望故鄉
作者/詞:淨植
曲:易生
演唱:楊建生
遙望故鄉在東方 神州文化源流長
長安古道因緣牽 嶽武忠魂香火旺
忠孝仁義德為本 古聖先賢史流芳
敬天順道民安康 盛世天朝神韻揚
遙望故鄉山水長 我的故鄉在東方
華夏情懷夢牽繞 父老鄉親未曾忘
歲月滄桑千百度 悠悠古風心神往
溫馨祝福寄眷戀 高歌一曲望故鄉
(Hán Việt)
Dao vọng cố hương tại Đông phương, Thần Châu văn hóa nguyên lưu trưởng.
Trường An cổ đạo nhân duyên khiên, Nhạc võ trung hồn hương hỏa vượng.
Trung hiếu nhân nghĩa đức vi bản, Cổ thánh tiên hiền sử lưu phương.
Kính Thiên thuận Đạo dân an khang, Thịnh thế thiên triều Thần vận dương.
Dao vọng cố hương sơn thủy trường, Ngã đích cố hương tại Đông phương.
Hoa Hạ tình hoài mộng khiên nhiễu, Phụ lão hương thân vị tằng vong.
Tuế nguyệt thương tang thiên bách độ, Du du cổ phong tâm thần vọng.
Ôn hinh chúc phúc ký quyến luyến, Cao ca nhất khúc vọng cố hương.
(Pinyin)
Yáo wàng gùxiāng zài dōngfāng, Shénzhōu wénhuà yuánliú zhǎng.
Cháng’ān gǔdào yīnyuán qiān, Yuè wǔ zhōng hún xiānghuǒ wàng.
Zhōngxiào rényì dé wéi běn, Gǔshèng xiānxián shǐ liúfāng.
Jìng tiān shùn dào mín ānkāng, Shèngshì tiāncháo shényùn yáng.
Yáo wàng gùxiāng shān shuǐ cháng, Wǒ dí gùxiāng zài dōngfāng.
Huáxià qínghuái mèng qiān rào, Fùlǎo xiāngqīn wèicéng wàng.
Suìyuè cāngsāng qiān bǎi dù, Yōuyōu gǔfēng xīnshén wàng.
Wēn xīn zhùfú jì juànliàn, Gāogē yī qǔ wàng gùxiāng.
(Tạm dịch)
Từ xa ngóng về cố hương ở phương Đông, Nơi ngọn nguồn văn hóa Thần Châu sinh ra.
Nhân duyên gắn chặt với nét xưa ở Trường An, Trung hồn oai dũng của Nhạc Phi hưởng hương khói.
Trung, hiếu, nhân, nghĩa, lấy đức làm gốc, Các bậc thánh hiền xưa lưu tiếng thơm trong sử sách.
Kính Trời thuận Đạo, dân chúng an khang, Thiên triều hưng thịnh hoằng dương phong vận của Thần.
Từ xa ngóng về quê cũ chốn non sông xưa, Quê nhà của tôi ở tại phương Đông.
Ôm giữ tình cảm với Hoa Hạ, vương vấn trong mộng, Người già và đồng hương vẫn chưa từng quên.
Tháng năm như bể dâu trôi qua trăm nghìn lần, Trong tâm vẫn hướng về phong vận xưa từ đằng đẵng.
Hương thơm chúc phúc gửi tới lời lưu luyến, Hát vang một khúc ca nhớ về cố hương.
#TVC999 #hoctiengtrung #chuphonthe #chuhanviet #chunhotuhoc #nhacdaiphap #thienamtinhnhac #loiphatday #loidayconhan #tientri #dungon
#vanhoatruynthong #vanhoa #tiengtrungcaptoc #tiengtrunggiaotiep
