Tapas à l'ail frit : SANS FARINE, NI OEUFS, NI FROMAGE ! Délicieux ! Bouchées apéro

Tapas à l'ail frit : SANS FARINE, NI OEUFS, NI FROMAGE ! Délicieux ! Bouchées apéro

U
Un jour Une recette
12 Vues de vidéo·10 sept. 2023

C'est la fin de l'été mais c'est toujours l'été ! Le temps qu'il fait ne peut pas mieux ne nous le rappeler. Quoi de mieux que des petites bouchées tapas à l'ail frit et au chorizo pour passer un délicieux moment en famille ou avec ses amis. Pas de farine, pas d'oeufs, pas de fromage, pas de gluten. La recette à une base de la recette Farinata (recette italienne), que j'ai fait légèrement plus épaisse ici, garnie et coupées pour en faire des tapas maison. Recette rapide. Bonne dégustation!

1 - Vous pouvez remplacer le chorizo par du boeuf séché ou simplement uniquement par des tomates séchées.
2 - Si vous ne mettez pas de chorizo, ajouter quelques flocons de piments.

♥ Retrouvez mon nouveau livre "40 recettes : 5 ingrédients maximum" en format numérique et traduit en 10 langues juste ici : https://onedayonerecipe.com

Ingrédients :
100 grammes de pois chiches en poudre
Sel et poivre
Huile d'olive
250 ml d'eau
4 gousses d'ail
Quelques tranches de chorizo
2-3 tomates séchées
--------
It's the end of summer but it's still summer! The weather cannot remind us of this better. What's better than small tapas bites with fried garlic and chorizo to spend a delicious time with family or friends. No flour, no eggs, no cheese, no gluten. The recipe is based on the Farinata recipe (Italian recipe), which I made slightly thicker here, garnished and cut to make homemade tapas. Quick recipe. Good tasting!

1 - You can replace the chorizo with dried beef or simply only with dried tomatoes.
2 - If you don't use chorizo, add a few pepper flakes.

Ingredients :
100 grams of powdered chickpeas
Salt and pepper
Olive oil
250ml water
4 garlic cloves
A few slices of chorizo
2-3 dried tomatoes
--------
Was gibt es Besseres als kleine Tapas-Häppchen mit gebratenem Knoblauch und Chorizo, um eine köstliche Zeit mit Familie oder Freunden zu verbringen? Kein Mehl, keine Eier, kein Käse, kein Gluten. Das Rezept basiert auf dem Farinata-Rezept (italienisches Rezept), das ich hier etwas dicker gemacht, garniert und geschnitten habe, um daraus hausgemachte Tapas zu machen. Schmeckt gut!
--------
Cosa c'è di meglio di piccoli bocconcini di tapas con aglio fritto e chorizo ​​per trascorrere momenti deliziosi con la famiglia o gli amici. Niente farina, niente uova, niente formaggio, niente glutine. La ricetta si basa sulla ricetta della Farinata (ricetta italiana), che qui ho reso leggermente più spessa, guarnita e tagliata per fare delle tapas fatte in casa. Buona degustazione!
--------
Что может быть лучше, чем небольшие кусочки тапас с жареным чесноком и чоризо, чтобы вкусно провести время с семьей или друзьями. Никакой муки, яиц, сыра, глютена. Рецепт основан на рецепте Фарината (итальянский рецепт), который я здесь сделал немного толще, украсил и нарезал, чтобы приготовить домашние тапас. Хорошая дегустация!
--------
Qué mejor que unas pequeñas tapas fritas de ajetes y chorizo ​​para pasar un delicioso momento en familia o con amigos. Sin harina, sin huevos, sin queso, sin gluten. La receta se basa en la receta de farinata (receta italiana), que aquí hice un poco más espesa, aderezada y cortada para hacer tapas caseras. ¡Buena degustación!
--------
ماذا يمكن أن يكون أفضل من الثوم المقلي الصغير وتاباس كوريزو لقضاء لحظة لذيذة مع العائلة أو الأصدقاء. لا طحين ولا بيض ولا جبن ولا غلوتين. تعتمد الوصفة على وصفة فاريناتا (الوصفة الإيطالية)، والتي صنعتها هنا أكثر سمكًا قليلاً، ومزينة ومقطعة لصنع المقبلات محلية الصنع. تذوق جيد!
--------
有什么比小口小吃配炸大蒜和香肠更好的方式与家人或朋友度过美好时光呢? 没有面粉,没有鸡蛋,没有奶酪,没有麸质。 菜谱是基于Farinata菜谱(意大利菜谱),我在这里把它做得稍微厚一点,装饰一下,然后切割成自制的小吃。 口感好!
--------
Τι καλύτερο από μικρά τηγανητά σκόρδα και chorizo ​​τάπας για να περάσετε μια γευστική στιγμή με την οικογένεια ή τους φίλους σας. Χωρίς αλεύρι, χωρίς αυγά, χωρίς τυρί, χωρίς γλουτένη. Η συνταγή βασίζεται στη συνταγή Farinata (ιταλική συνταγή), την οποία έκανα λίγο πιο πηχτή εδώ, τη γαρνίρισα και την έκοψα για να φτιάξω σπιτικά τάπας. Καλή γεύση!
--------
परिवार या दोस्तों के साथ स्वादिष्ट समय बिताने के लिए तले हुए लहसुन और कोरिज़ो के साथ छोटे तपस काटने से बेहतर क्या हो सकता है। न आटा, न अंडे, न पनीर, न ग्लूटेन। यह रेसिपी फरिनाटा रेसिपी (इतालवी रेसिपी) पर आधारित है, जिसे मैंने यहां थोड़ा गाढ़ा बनाया, सजाया और घर का बना तपस बनाने के लिए काटा। अच्छा चखना!
--------
Czy jest coś lepszego niż małe kęsy tapas ze smażonym czosnkiem i chorizo, aby miło spędzić czas z rodziną lub przyjaciółmi. Bez mąki, bez jajek, bez sera, bez glutenu. Przepis bazuje na przepisie Farinata (przepis włoski), który tutaj zrobiłam nieco grubszy, przyozdobiony i pocięty na domowe tapas. Dobrze smakujące!
--------
Aileniz veya arkadaşlarınızla lezzetli vakit geçirmek için kızarmış sarımsak ve sosisli küçük tapas ısırıklarından daha iyi ne olabilir? Un yok, yumurta yok, peynir yok, gluten yok. Tarif, burada biraz daha kalın hale getirdiğim, süsleyip ev yapımı tapas yapmak için kestiğim Farinata tarifine (İtalyan tarifi) dayanıyor. Iyi tatma!
--------