
Đệ Tử Quy voice| #26 Người có lỗi
Không được lan truyền khuyết điểm và lỗi lầm của người khác ra ngoài; Nếu biết được bí mật của người khác chúng ta cũng không được tìm hiểu hoặc đi khắp nơi rêu rao.
Nên biết đánh giá cao và tuyên dương những ưu điểm của người khác, vì đây là hành vi tốt; Người được khen ngợi nếu biết sẽ nhận được khích lệ to lớn thì càng cố gắng nỗ lực vươn lên.
Nói ra lỗi lầm của người khác khắp nơi, là một loại hành vi không tốt, nếu đối phương biết bạn phê bình họ quá mức như vậy, thì ngược lại bạn sẽ tự chuốc lấy tai họa cho mình.
Bạn bè nên khuyến khích nhau cùng làm việc thiện, để việc tu dưỡng phẩm đức ngày càng được nâng cao. Nếu thấy bạn mình mắc lỗi mà không sửa, mà cứ để bạn ấy tái phạm lỗi lầm đó nhiều lần thì sẽ làm tổn hại đến phẩm hạnh của cả hai người.
Bính âm:
人(rén) 有(yǒu) 短(duǎn),切(qiè) 莫(mò) 揭(jiē);
人(rén) 有(yǒu) 私(sī),切(qiè) 莫(mò) 說(shuō)。
道(dào) 人(rén) 善(shàn), 即(jí) 是(shì) 善(shàn);
人(rén) 知(zhī) 之(zhī), 愈(yù) 思(sī) 勉(miǎn)。
揚(yáng) 人(rén) 惡(è), 即(jí) 是(shì) 惡(è);
疾(jí) 之(zhī) 甚(shèn), 禍(huò) 且(qiě) 作(zuò)。
善(shàn) 相(xiāng) 勸(quàn), 德(dé) 皆(jiē) 建(jiàn);
過(guò) 不(bù) 規(guī), 道(dào) 兩(liǎng) 虧(kuī)。
Lời dịch:
Người có lỗi, chớ vạch trần; việc riêng người, chớ nói truyền.
Khen người thiện, chính là thiện; người biết được, càng cố gắng.
Khen người ác, chính là ác; ác cùng cực, tai họa đến.
Cùng khuyên thiện, cùng lập đức; lỗi không khuyên, đôi bên sai.
