Cổ lãng nguyệt hành 古朗月行 - Lý Bạch 李白

Cổ lãng nguyệt hành 古朗月行 - Lý Bạch 李白

K
Kẻ Học Trò
54 影片觀看·2024年12月29日

古朗月行
Cổ lãng nguyệt hành
Bài hành về vầng trăng sáng ngày xưa

小時不識月,
Tiểu thì bất thức nguyệt,
Thuở nhỏ không biết trăng,

呼作白玉盤。
Hô tác bạch ngọc bàn.
Gọi là mâm ngọc sáng.

又疑瑤臺鏡,
Hựu nghi Dao Đài kính,
Lại ngờ là gương ở Dao Đài,

飛在白雲端。
Phi tại bạch vân đoan.
Bay tít tầng mây trắng.

仙人垂兩足,
Tiên nhân thuỳ lưỡng túc,
Người tiên buông đôi chân,

桂樹作團團。
Quế thụ tác đoàn đoàn.
Cây quế tròn xum xuê.

白兔搗藥成,
Bạch thố đảo dược thành,
Thỏ trắng giã thuốc đã xong,

問言與誰餐。
Vấn ngôn dữ thuỳ xan.
Hỏi biết cùng ai mà nếm.

蟾蜍蝕圓影,
Thiềm thừ thực viên ảnh,
Con cóc gặm ảnh tròn,

大明夜已殘。
Đại minh dạ dĩ tàn.
Ánh sáng về đêm đã tàn lụi.

羿昔落九烏,
Nghệ tích lạc cửu ô,
Hậu Nghệ xưa bắn rơi chín mặt trời,

天人清且安。
Thiên nhân thanh thả an.
Người trời trong sạch và yên ổn.

陰精此淪惑,
Âm tinh thử luân hoặc,
Vầng trăng của đêm chìm trong thương cảm,

去去不足觀。
Khứ khứ bất túc quan.
Trôi trôi không nhìn thấy nữa.

憂來其如何,
Ưu lai kỳ như hà,
Buồn lo đến thế sao,

淒愴摧心肝。
Thê sảng tồi tâm can.
Xót xa bời bời gan ruột.