
李白 (唐) 《黄鹤楼送孟浩然之广陵》- 诗词 030 ---- 李白 (唐) 《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》- 詩詞 030
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
李白 (唐) 《黄鹤楼送孟浩然之广陵》
旧友告别了黄鹤楼向东而去,在繁花如烟的三月乘船去往扬州。一叶孤帆渐渐消失于水天相连之处,只见滚滚长江水向天边奔流。
黄鹤楼,故址在今湖北武汉武昌蛇山的黄鹄矶上。传说三国时期的费祎yī于此登仙乘黄鹤而去,故称黄鹤楼。孟浩然,唐代诗人,李白的朋友。“之”是往、到的意思。广陵即扬州。
唐玄宗开元十五年,即公元 727 年,李白东游归来,至湖北安陆,年已二十七岁。他在安陆住了有十年之久,不过很多时候都是以诗酒会友,在外游历,用他自己的话说就是“酒隐安陆,蹉跎十年”。也就是寓居安陆期间,李白结识了长他十二岁的孟浩然。孟浩然对李白非常赞赏,两人很快成了挚友。
开元十八年,即公元 730 年三月,李白得知孟浩然要去广陵,即今江苏省扬州市,便托人带信,约孟浩然在江夏,即今武汉市武昌区相会。几天后,孟浩然乘船东下,李白亲自为他接风,送别时写下了这首诗。有学者认为,此诗作于开元十六年,即公元 728 年。
----------------------
故人西辭黃鶴樓,煙火三月下揚州。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。
李白 (唐) 《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》
舊友告別了黃鶴樓向東而去,在繁花如煙的三月乘船前往揚州。 一葉孤帆漸漸消失於水天相連之處,只見滾滾長江水向天邊奔流。
黃鶴樓,故址在今湖北武漢武昌蛇山的黃鷂磯上。 傳說三國時期的費禕yī於此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。 孟浩然,唐代詩人,李白的朋友。 「之」是往、到的意思。 廣陵即揚州。
唐玄宗開元十五年,即西元 727 年,李白東遊歸來,至湖北安陸,年已二十七歲。 他在安陸住了有十年之久,不過很多時候都是以詩酒會友,在外遊歷,用他自己的話說就是「酒隱安陸,蹉蹌十年」。 也就是寓居安陸期間,李白認識了長他十二歲的孟浩然。 孟浩然對李白非常讚賞,兩人很快就成了摯友。
開元十八年,即西元 730 年三月,李白得知孟浩然要去廣陵,也就是今江蘇省揚州市,便託人帶信,約孟浩然在江夏,即今武漢市武昌區相會。 幾天后,孟浩然乘船東下,李白親自為他接風,送別時寫下了這首詩。 有學者認為,此詩作於開元十六年,即西元 728 年。
