汪铎 - 沧江夜雨 A Guqin Work played by Mr Wang Duo:NIGHT RAIN OVER THE SURGING RIVER

汪铎 - 沧江夜雨 A Guqin Work played by Mr Wang Duo:NIGHT RAIN OVER THE SURGING RIVER

絲絃琴會
132 影片觀看·2024年1月12日

据《徽言秘旨》打谱,正调,羽角音。此调与苍海龙吟同谱异曲。抚弹之意犹吟李商隐诗: 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池,何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

The artistic conception of the whole piece can be explained in the next Tang poem:
A Note on a Rainy Night to a Friend in the North
You ask me when I am coming. I do not know.
I dream of your mountains and autumn pools brimming all night with the rain.
Oh, when shall we be trimming wicks again, together in your western window?
When shall I be hearing your voice again, all night in the rain?