![[HDR1000+] Okunoin-The most spectacular ancient tombs in Japan | 日本最大的墓山竟是旅游胜地!世界文化遗产-空海法师圆寂地——奥之院](https://image2-us-west.cloudokyo.cloud/image/v1/56/da/15/56da151b-d330-4114-b7e0-733f79e39d5a/origin.webp)
[HDR1000+] Okunoin-The most spectacular ancient tombs in Japan | 日本最大的墓山竟是旅游胜地!世界文化遗产-空海法师圆寂地——奥之院
——Please be sure to use HDR mode and play on devices that support HDR——
Oda Nobunaga, Toyotomi Hideyoshi, Akechi Mitsuhide, Takeda Shingen, beauty Ehime...
It is said that half of the celebrities from the history of Japan's Warring States Period are buried near Okunoin.
There are two of the "Three Heroes of the Warring States Period" here.
This is also very familiar to Chinese people. It is the place where Kobo Daishi, the archetypal character of Kukai, the monk from Tang Dynasty, passed away in Legend of the Cat Demon.
Covered by green pine forests, ancient tombs covered with moss, everlasting lanterns that stay on all night, and winding paths.
Japan is not shy about cemeteries, making this tomb mountain, where more than 200,000 dead people are buried, the most famous tourist attraction in Japan.
Walking here alone in the morning and at night, all the strange powers and gods and historical legends about Japan can satisfy your imagination here.
——请务必使用HDR模式和支持HDR的设备播放——
织田信长、丰臣秀吉、明智光秀、武田信玄、美人江姬.....
据说,奥之院附近埋葬了半部日本战国史的名人
“战国三杰”,这里就有两位。
这里也是国人非常熟悉的,猫妖传里遣唐僧人空海原型人物弘法大师的圆寂之地
苍翠松林的掩映、青苔罗织的古墓、通宵不灭的长明灯、蜿蜒扭曲的小路。
日本对墓地并不避讳,使得这座埋葬了20多万亡灵的墓山成为了日本最著名的旅游胜地
早上和夜晚,独自一人行走于此,一切关于日本的怪力乱神和历史传说,都能在此满足你的想象
