Chinese Poem: "Ascending Happy Travel Plateau" 登樂遊原 - Tang Dynasty Poet Li Shangyin

Chinese Poem: "Ascending Happy Travel Plateau" 登樂遊原 - Tang Dynasty Poet Li Shangyin

L
Learn Chinese Now
45 Video Views·Mar 22, 2023

Traditional: 向晚意不適,驅車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。
Simplified: 向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。
xiàng wǎn yì bùshì, qūchē dēng gǔyuán. xīyáng wúxiàn hǎo, zhǐshì jìn huánghūn.

登樂遊原
唐代:李商隱

Dēng lè yóu yuán

Táng dài: Lǐ Shāngyǐn


Ascending Happy Travel Plateau

by Tang Dynasty Poet Li Shangyin

It was getting late and I was feeling out of sorts, so I took a ride in my coach up to the ancient plateau.

The sunset was limitlessly wonderful; it’s only that it was close to dusk.



💥Discount on Shen Yun tickets: https://shenyun.live/Jared
💥Shen Yun Creations: https://sypa.us/chinese-jared


Subscribe to Learn Chinese Now: http://www.youtube.com/learnchinesenow



Jared on Twitter:
https://twitter.com/MCJaredMadsen

Jared on Instagram:
https://www.instagram.com/mcjaredmadsen/

Jared on Facebook:
https://www.facebook.com/Mcjaredmadsen


Check us out on Ganjing World: https://www.ganjing.com/channel/1eiqjdnq7go5IsaQHbXT7jcAb1tp0c

Music produced by Fabio Emma