
吉祥话 | Lời Chúc Cát Tường - Thu Hiền
吉祥话 | Lời Chúc Cát Tường - Thu Hiền
除夕之夜 窗外雪花飘
chú xī zhī yè chuāng wài xuě huā piāo
Đêm giao thừa, ngoài cửa sổ tuyết rơi lất phất.
隔洋相望神州万里遥
gé yáng xiāng wàng shén zhōu wàn lǐ yáo
Cách biển khơi nhìn về Thần Châu xa vạn dặm.
我的亲人啊 你们可安康
wǒ de qīn rén a nǐ men kě ān kāng
Người thân của tôi ơi, mọi người vẫn khỏe mạnh chứ?
送上一句吉祥话略把心意表
sòng shàng yí jù jí xiáng huà lüè bǎ xīn yì biǎo
Gửi lời chúc tốt lành, thay cho tấm lòng thương nhớ.
当心灵孤寂 记住大法好
dāng xīn líng gū jì jì zhù dà fǎ hǎo
Khi lòng cô quạnh, hãy nhớ Đại Pháp Hảo.
当遇到困境 记住大法好
dāng yù dào kùn jìng jì zhù dà fǎ hǎo
Khi gặp khó khăn trắc trở, hãy nhớ Đại Pháp Hảo.
当乌云密布 记住大法好
dāng wū yún mì bù jì zhù dà fǎ hǎo
Khi mây đen phủ kín, hãy nhớ Đại Pháp Hảo.
当狂风来临 记住大法好
dāng kuáng fēng lái lín jì zhù dà fǎ hǎo
Khi giông tố kéo đến, hãy nhớ Đại Pháp Hảo.
如果你听到他 心中阳光照
rú guǒ nǐ tīng dào tā xīn zhōng yáng guāng zhào
Nếu bạn nghe thấy Người, ánh sáng ấm áp, thiện lành chiếu trong tim
如果你走近他 百般烦恼消
rú guǒ nǐ zǒu jìn tā bǎi bān fán nǎo xiāo
Nếu bạn đến gần Người, bao buồn lo đều tan biến.
如果你相信他 天天都微笑
rú guǒ nǐ xiāng xìn tā tiān tiān dōu wēi xiào
Nếu bạn tin Người, mỗi ngày đều mỉm cười, vui vẻ.
如果你溶于他 神圣乐逍遥
rúguǒ nǐ róng yú tā shénshèng yuè xiāoyáo
Nếu bạn hòa tan với Người, (bạn sẽ) tiêu dao, tự tại như ở chốn thần thánh
当心灵孤寂 记住大法好
dāng xīn líng gū jì jì zhù dà fǎ hǎo
Khi lòng cô quạnh, hãy nhớ Đại Pháp Hảo.
当遇到困境 记住大法好
dāng yù dào kùn jìng jì zhù dà fǎ hǎo
Khi gặp khó khăn trắc trở, hãy nhớ Đại Pháp Hảo.
当乌云密布 记住大法好
dāng wū yún mì bù jì zhù dà fǎ hǎo
Khi mây đen phủ kín, hãy nhớ Đại Pháp Hảo.
当狂风来临 记住大法好
dāng kuáng fēng lái lín jì zhù dà fǎ hǎo
Khi giông tố kéo đến, hãy nhớ Đại Pháp Hảo
