
安定城楼李商隐 On the Tower A Poem by Li Shangyin
32 Video Views·Sep 27, 2025
中文:
本期诗歌为晚唐诗人李商隐的《安定城楼》。
暮色、楼台、风与思念交织,这不仅是一首登楼远望之作,更是一种人世孤独与理想破灭的写照。我们尝试以视觉和声音还原李商隐诗中独特的氛围感,献给每一个仍在仰望的人。
English:
This episode features On the Tower (《安定城楼》), a late Tang poem by Li Shangyin.
Through wind, dusk, and longing, this poem captures the solitary beauty of gazing into distance—and into the heart.
With gentle visuals and English translation, we bring its timeless feeling to life, inviting you to feel the silence between the lines.
西北楼成翠岳旁,
安定楼堞与天长。
星河欲转千帆舞,
砧杵无声万井忙。
回日楼台非甲帐,
去时冠剑是书囊。
相如空有临邛赋,
尚绕成都树作行。
—— 李商隐
