
博洛尼亞:A 大調第 2 號小提琴協奏曲,作品5:二 拉爾戈 Anne-Sophie Mutter, Mutter's Virtuosi-Bologne_Violin Concerto No. 2 in A Major, Op. 5_II.Largo
Anne-Sophie Mutter, Mutter's Virtuosi - Bologne: Violin Concerto No. 2 in A Major, Op. 5: II. Largo
安妮-索菲·穆特 (Anne-Sophie Mutter),穆特的大師 - 博洛尼亞:A 大調第 2 號小提琴協奏曲,作品。 5:二。拉爾戈
36,037 views Nov 11, 2023 #stageplus #deutschegrammophon #classicalmusic
Discover full concert performances and operas on STAGE+, the new streaming service from Deutsche Grammophon: https://www.stage-plus.com/
36,037 觀看 2023 年 11 月 11 日
在德意志留聲機公司的新串流服務 STAGE+ 上發現完整的音樂會表演和歌劇:https://www.stage-plus.com/
“Stupendous brilliance, breath taking virtuosity ... Anne-Sophie Mutter’s Virtuosi wowed the Musikverein.” (Die Presse) As part of a European tour in June 2023, Anne-Sophie Mutter and her Virtuosi ensemble, comprising some of today’s finest young string players, gave an acclaimed concert at the Vienna Musikverein. This took place just days before the violinist’s 60th birthday and it speaks volumes that she chose to share a stage with her young colleagues rather than marking the occasion with a gala solo performance. Based on that live concert, Mutter’s latest Deutsche Grammophon album shows the variety and versatility for which she has become renowned, its repertoire ranging from Antonio Vivaldi and Johann Sebastian Bach to André Previn and John Williams, via Joseph Bologne.
“驚人的才華、令人嘆為觀止的精湛技藝......安妮索菲·穆特的《Virtuosi》讓金色大廳的音樂愛好者們讚歎不已。” (Die Presse)作為2023 年6 月歐洲巡迴演出的一部分,安妮-索菲·穆特和她的Virtuosi 樂團(由當今一些最優秀的年輕弦樂演奏家組成)在維也納金色大廳舉辦了一場廣受好評的音樂會。這場活動恰逢這位小提琴家 60 歲生日的前幾天,她選擇與年輕的同事們同台演出,而不是以盛大的獨奏表演來紀念這一時刻,這充分說明了這一點。根據那場現場音樂會,穆特的最新德意志留聲機專輯展現了她成名作的多樣性和多功能性,曲目範圍從安東尼奧·維瓦爾第和約翰·塞巴斯蒂安·巴赫到安德烈·普列文和約翰·威廉斯,再到約瑟夫·博洛涅。
Anne-Sophie Mutter’s extraordinary gifts were instantly recognised by Herbert von Karajan when she auditioned for him at the age of 13. The legendary conductor became her trusted mentor in the early years of her hugely successful international career. Mutter has since gone on to adopt a significant mentoring role herself, supporting young musicians through the foundation she established in 1997. In 2011, she set up Mutter’s Virtuosi, whose continually changing membership primarily comprises current and former recipients of Anne-Sophie Mutter Foundation scholarships. Under her leadership, it tours widely, premieres new works and gives benefit concerts, thus both reflecting Mutter’s own priorities and offering its players a well-rounded introduction to the life of a professional musician. “Music moves us only when it tells a story”, Mutter says. “And I’m on the trail of the next generations of storytellers.”
當安妮-索菲·穆特13 歲時參加赫伯特·馮·卡拉揚的試鏡時,她的非凡天賦立刻得到了他的認可。家成為了她值得信賴的導師。此後,穆特本人也開始扮演重要的導師角色,透過她於1997 年創立的基金會為年輕音樂家提供支持。菲·穆特基金會獎學金的現任和前任得主。在她的領導下,樂團廣泛巡迴演出、首演新作品並舉辦慈善音樂會,這不僅反映了穆特自己的優先事項,也為演奏者提供了全面了解職業音樂家生活的途徑。穆特說:“音樂只有講述故事時才能打動我們。” “我正在尋找下一代講故事的人。”
Provided to YouTubeby Deutsche Grammophon - DG
由 Deutsche Grammophon - DG 提供給 YouTube
