
夜の恋は - Indigo la End【Cover by 陳蕾 Panther Chan x Mike Orange】
上次喺chill club翻唱 《炎》之後 , 見到好多人留言都希望我再翻唱其他日文歌
最近聽到日本一隊我好欣賞嘅Band - Indigo la End 推出嘅新歌 #夜の恋は,覺得好正。
但因為我其實唔識日文,所以今次特登苦練咗2星期日文同結他,亦多謝Mike Orange 同我一齊玩。
希望大家鐘意!
聽完#夜の恋は ,大家可以再重溫
炎 - LiSA【Cover by 陳蕾 Panther Chan】(Live @ Chill Club)
https://www.youtube.com/watch?v=95soVnTmOk0
#WarnerMusicHKStudio
啜泣著的夜晚之戀
むせび泣いた夜の恋は
因為我的錯誤而結束
僕のせいで終わったよ
永無休止 像這樣的感覺
とめどないね、こんな感じで
對著已不在的你 輕聲歌唱
いないあなたに歌う
讓我嫉妒吧
嫉妬させてよ
讓我會感到妒忌那般喜歡你吧 喜歡你吧
それくらい好きにさせてよ させてよ
像是每次看見你時 也會感到疼痛那樣
あなたを見るたび痛くなってしまうくらい
就讓我傾慕著你吧
好きにさせてよ
這份曾虔誠禱告的戀愛
祈りあったはずの恋は
卻是迎向終點 也令人難以相信吧?
終わったって信じれる?
原來再不需要這樣的香料
いらなかった、こんなスパイスは
之後會變得怎麼樣呢
どうなってくのかな
兩個人已變成了1+1
2人は1+1になってしまった
我知道 我知道的呀
わかってる わかってるよ
即使如此還是那麼喜歡你
それでも好きだと
像令人不自覺飛奔向你般
走り出してしまうくらい
讓我嫉妒吧
嫉妬させてよ
讓我會感到妒忌那般 喜歡你吧 喜歡你吧
それくらい好きにさせてよ させてよ
像是每次見到你時 也會感到劇痛難忍一般
あなたを見るたび痛くなってしまうくらい
就讓我傾慕著你吧
好きにさせてよ
若是不曾喜歡過你 該有多好
好きにならずにいたかった
若是你我不曾認識對方 該有多好
あなたを知らずにいたかった
Credits:
Rearranged, recorded and mixed by Mike Orange
Connect with 陳蕾 Panther Chan
Facebook: http://www.facebook.com/pantherchan
Weibo: http://weibo.com/pantherchan
Instagram: http://instagram.com/pantherchan
Website: http://www.warnermusic.com.hk
Warner Music Studio Live
© 2021 Warner Music Hong Kong Ltd.
