
Jennie - Solo (Lyrics 中韓英字幕 | 中文歌詞)
Jennie - Solo
[Lyrics]
천진난만 청순가련
天真爛漫 清純可人
새침한 척 이젠 지쳐
對於這種裝模作樣 我已經累了
나 귀찮아
我厭煩了
매일 뭐 해? 어디야? 밥은? 잘 자
每天只會問 在幹嘛?在哪裡?吃飯沒?晚安
Baby, 자기, 여보, 보고 싶어
寶貝 親愛的 老婆 我想你了
다 부질없어
全都毫無意義
You got me like
你讓我覺得
(Oh, oh, oh) 이건 아무 감동 없는 love story
這是一段沒有任何感動的愛情故事
(Oh, oh, oh) 어떤 설렘도, 어떤 의미도
沒有任何的悸動 也沒有任何意義
(Oh, oh, oh) 네겐 미안하지만 I'm not sorry
雖然對你有些抱歉 但我是不會道歉的
(Oh, oh, oh) 오늘부터 난, 난, 난
從今天開始 我是
빛이 나는 솔로
閃閃發光的單身貴族
빛이 나는 솔로
散發光芒的單身貴族
I'm going solo-lo-lo-lo-lo-lo
I'm going solo-lo-lo-lo-lo-lo
Used to be your girl, now I'm used to being the GOAT
曾經我是你的女孩 但現在我成為了領頭羊
You're sittin' on your feelings, I'm sittin' on my throne
你只能凌駕於自己的情感 而我凌駕於我的王冠
I ain't got no time for the troubles in your eyes
我不會再有時間去煩惱你眼中的事情
This time I'm only lookin' at me, myself, and I
因為從現在起 我只會專注在自己身上
I'ma do it on my own now
我能自己做好所有事
Now that you're alone, got you lookin' for a clone now
而你現在只剩你自己 你就去找個複製人吧
(So low) that's how I'm gettin' down
我要沉浸在這裡頭
Destined for this and the crown
我注定為此而生、為王冠而生
Sing it loud like
像這樣大聲唱
(Oh, oh, oh) 이건 아무 감동 없는 love story
這是一段沒有任何感動的愛情故事
(Oh, oh, oh) 어떤 설렘도, 어떤 의미도
沒有任何的悸動 也沒有任何意義
(Oh, oh, oh) 네겐 미안하지만 I'm not sorry
雖然對你有些抱歉 但我是不會道歉的
(Oh, oh, oh) 오늘부터 난, 난, 난
從今天開始 我是
빛이 나는 솔로
閃閃發光的單身貴族
빛이 나는 솔로
散發光芒的單身貴族
I'm going solo-lo-lo-lo-lo-lo
I'm going solo-lo-lo-lo-lo-lo
만남, 설렘, 감동 뒤엔
相遇 相愛 相知 接著
이별, 눈물, 후회, 그리움
離別 流淚 後悔 思念
홀로인 게 좋아, 난 나다워야 하니까
我更喜歡獨自一人 因為我有自己想要成為的模樣
자유로운 바람처럼, 구름 위에 별들처럼
就像自由自在的風 和雲朵上的星星一樣
멀리 가고 싶어, 밝게 빛나고 싶어
我想去更遠的地方 我想閃耀地發光
Now I'm going slow-mo
現在我要放慢腳步
빛이 나는 솔로
做個散發光芒的單身貴族
I'm going solo-lo-lo-lo-lo-lo
I'm going solo-lo-lo-lo-lo-lo
