
追查国际调查西京医院活摘现场录像(二)
#西京医院 #追查国际 #活摘器官
调查日期:2020-01-11(+86-15929931212)
Investigation date: Jan 11, 2020 (+86-15929931212)
内容提要
Summary
1. 调查员:我们决定带病人一块过来,我先带一百万给你,是叫你去公关安排这个器官的。李:啊,我明白!调查员:手术完成以后,再拿一百是给你的酬劳费,其次医院那个住院啊治疗啊那些费用啊,我直接和医院结算交付。啊,如果是还有其它的费用啊,你尽管跟我讲。李:我明白了(笑声)。调查员:你明白了吧?李:唉,对,这个我明白,这你不用跟我说,我都明白了(笑声)。
1. Investigator: “We’ve decided to bring the patient with us. When we come over, I will take one million yuan to you first. I want you to make arrangements through public relations to get the organ.” Li said, “I understand!” The investigator then said, “After the operation is completed, I will bring another million, and that will be your compensation. Secondly, the expenses for hospitalization, treatment costs and so on, I will pay them directly to the hospital. Ah, if there are other costs, you can just let me know.” Li replied, “I understand.” (Laughter) The investigator asked again, “Do you understand?” He said, “Well, yes, I understand this. You don’t need to tell me, I understand it all. (Laughter)”
2. 李:三十岁以下,没有原发病。咱要是,相当于说是最强的咱就是靠到三十岁。咱说的是三十岁,如果运气好的话有可能还碰到一个二十来岁的,这个有可能碰到二十岁以内的, 十五到二十岁之间的,这都有可能啦!
2. Li said, “People under 30 years of age don’t have primary illnesses. We are talking about 30-year-olds. If you are lucky, we may find someone in his 20s, maybe younger than 20 years old, between 15 and 20 years old. This is all possible!”
3. 调查员:象法轮功这种,有些也会有器官有问题,说给他们打得很厉害,叫他要转化,要写保证,有些人就不写保证,绝食、灌食,就搞的器官很衰竭。
3. The investigator said, “For this kind of Falun Gong (practitioner donors), some of them may also have organ problems. They are beaten so badly when they are demanded to ‘transform’ and to write a guarantee letter. Some people refuse to write it, then they would go on hunger strikes and go through force feeding, so their organs have been driven to the brink of failure.”
李:我知道你说的这个意思(法轮功供体),只要你们胆大,到时候,你们只要敢看,我可以把你领到床头让你看一下,等会儿取的时候,就是取的时候你肯定看不到,因为取的时候我们在手术室取了! ……就是我到时候可以让你看一下,就是让你能够亲眼看到这个人就是二十来岁。 ……就怕你胆小不敢看,只要你敢看,你可以。
Li replied, “I know what you mean. When the time comes, as long as you are daring enough, then at that time...as long as you dare to take a look, (Investigator: OK!) I can bring you to the bedside and let you have a look, that is, to let you see with your own eyes that this person is in his 20s…I’m just afraid that you’re too timid to take a look. As long as you dare to take a look, you can.”
4. 调查员:这个供体也是在医院取器官?李:对,在医院取。所有的东西全部在医院,不会是在外头,什么小诊所哪,啥的,现在不这样……。所有的手术治疗都是在西京医院里完成,不会把你撵到外头别墅啥的,都不会。 ……以前确实有。
4. The investigator asked whether the donor organs were excised in the hospital. Li replied, “Everything is done within the hospital, not outside, such as small clinics, places like that. It’s not the case right now. All the surgical treatments are done inside Xijing Hospital. We won’t send you way to a villa outside of the hospital or other places. That won’t happen.”
