港台翻唱【後來-劉若英】→日本原曲【未来へ】中文名:向著未來  演唱:Kiroro樂隊 原版是歌頌母愛的歌 歌詞既優美又樸實 敘述人生的成长与坎坷,教導孩子努力向前  看着你的脚下,就是未來你要走的路

港台翻唱【後來-劉若英】→日本原曲【未来へ】中文名:向著未來 演唱:Kiroro樂隊 原版是歌頌母愛的歌 歌詞既優美又樸實 敘述人生的成长与坎坷,教導孩子努力向前 看着你的脚下,就是未來你要走的路

55 影片觀看·2023年3月3日

Kiroro(キロロ),是一个日本女子歌唱组合,成员为玉城千春、金城绫乃
在日本愛奴族語言中意思是“人走出来的大路”,高中畢業就出道,出道即成功

放学回家后,看到母亲穿着睡衣躺在床上的病容,小女生心里第一次有了母亲会离我而去的不安。这是出生以来母亲第一次在自己面前示弱,想起小时候母亲为自己唱的歌,遇到什么事情都鼓励自己。小女生萌生了为了母亲创作歌曲的想法,把平时羞于表达的感谢,通过歌曲传达给母亲。当把写好的歌曲唱给母亲听时,母亲笑着说:“我只是感冒了,马上就会好的”。(其实母亲当时应该很激动吧~~~)

故事里的小女生就是玉成千春,因为这首歌,她开始踏上自己的歌手之梦。也因为她把这首歌拿给高中同学金城绫乃请她帮忙演奏。她们结成了KIRORO这个拥有干净、抒情曲风的组合。

千春和綾乃是在高二時分班被編在同班才認識的同學,由於千春從初中時就開始寫歌,於是當千春知道班上有一位同學很會彈鋼琴時,便主動找綾乃聽聽看自己的作品,而綾乃聽完後也很興奮地幫千春譜上簡單的歌譜。就這樣,兩個人便常常在放學後跑到音樂教室玩耍。

高中畢業後,千春最後選擇遠赴長崎衛斯理公會短期大學修習中文系;而綾乃則決定留在沖繩。

千春一想到兩人將來就要分開各奔前程,在不捨的情況下便跑去找綾乃,提議兩人一同去一般的錄音室將曾經合作過的作品錄下來各自留作紀念。

沒想到錄音師一聽到她倆的作品,反而力薦她們錄製成單曲的CD販賣,於是首支單曲「長久」在沖繩作獨立發行後,電台和有線電視的點播率高居不下,雖然這張單曲只在沖繩當地特定發行,銷售量卻一舉突破1萬張,唱下沖繩流行音樂史上的紀錄。

緊接着發行的第2支單曲「向着未來」以及第3支單曲「冬之歌」也跟着創造了優異的銷售成績。