Non piu di fiori 不再能盼望用鮮花打扮  選自莫扎特歌劇《蒂託的仁慈》

Non piu di fiori 不再能盼望用鮮花打扮 選自莫扎特歌劇《蒂託的仁慈》

金声玉振
61 影片觀看·2022年8月26日

Mozart, La Clemenza di Tito

歌詞

Aria

VITELLIA
Non piu di fiori
Vaghe catene
Discenda Imene
Ad intrecciar.

Stretta fra barbare
Aspre ritorte
Veggo la morte
Ver me avanzar.

Infelice! qual orrore!
Ah di me che si dira?
Chi vedesse il mio dolore,
Pur avria di me pieta.

英文翻譯

Aria

VITELLIA
No more
shall Hymen descend
to weave
fair garlands of flowers.

Bound in harsh,
cruel chains,
I see death
advance towards me.

O wretched me! How horrible!
Ah, what will be said of me?
Yet he who could see my distress
would have pity on me.