13. 一點泥土
在路上瑪麗跑得太快了,當她回到房間時已經氣喘吁吁了,瑪莎已在等她。「你遲到了,」她問瑪麗,「你去哪兒了?」
「我見到迪肯了!」瑪麗興奮地說。
瑪莎很想知道迪肯帶來的花園工具和種子的情況,「你問過別人把種子種在哪裡了嗎?」
瑪麗不敢透露任何關於秘密花園的事。「我還沒問人,」她猶豫地回答。
「好吧,我不會問主園丁羅奇先生,他有點傲慢。我會問本‧韋瑟斯塔夫,他看上去要實際和友好。克雷文先生要他做他喜歡的事,因為克雷文夫人在世時他就在這裡幹活。他常常逗她笑,她很喜歡他。也許他會在某個地方為你找到一個角落。」
瑪麗很快吃完了午餐,她渴望回到秘密花園與迪肯一起幹活。她離開桌子正要跑出,這時瑪莎攔住了她。
「我有事要告訴你,克雷文先生今天早上回來了,他想見你。」
瑪麗臉色一下變得蒼白,「哦,為什麼?我剛來的時候,他不想見我。」
「梅德洛克太太說這是因為媽媽在去思韋特村的路上遇見了他,」瑪莎說,「之前她從未和他說過話,但克雷文太太來過我們小房兩三次。我不知道媽媽對他說了什麼,但是他想在明天再次離開之前見見你。
「哦!」瑪麗叫道,「我很高興他再次離開了。」
「他要去幾個不同的地方旅遊,可能要到秋天或冬天才會回來。」
如果克雷文先生直到秋天或冬天才回來,那麼就有時間看到秘密花園的復活景象。「即使他發現了並把它從我這裡拿走,」瑪麗心想,「我至少還能擁有那麼長的時間。」
突然,門開了,梅德洛克太太走進了房間。「去梳理頭髮,穿上你最好的衣服,」她對瑪麗說,「克雷文先生派我帶你去他的書房。」
瑪麗的心開始怦怦跳動,她感覺自己又變成一個僵硬、呆板的孩子了。瑪莎幫她穿衣服時,她什麼也沒說。她默默地跟著梅德洛克太太穿過走廊,她還能說什麼呢?她必須去見克雷文先生。
梅德洛克太太帶她到房子裡的一個新地方。一位男子坐在火爐旁的扶手椅上,與其說他是駝背,不如說他是個肩膀高而彎曲的人。他先讓梅德洛克太太離開,然後才和瑪麗說話。

「你還好嗎?」他問到,「他們照顧你好嗎?」
「挺好,」她回答。
他那雙黑眼睛似乎根本沒看她,他的黑髮裡夾雜著白絲,如果他看起來不是那麼悲傷的話,他本身會很英俊。
「我忘了你了,」克雷文先生說,「我本來想給你安排一名保姆或家庭教師。」
「請……」猶如喉嚨有腫塊,瑪麗幾乎說不出話來,「不用了……我已長大了,不需要保姆……而且我也不需要家庭教師。」
「這是那位索爾比女人說的,」他自言自語道,「那是瑪莎的媽媽嗎吧,她有 12 個孩子,非常懂得撫養孩子的事。你想讓我做什麼?」
「我想去戶外玩,這樣使我感到飢餓,也就使我變得更強壯了。」瑪麗試著讓自己聽起來勇敢一點,「我到處跑、跳。」
「別那麼害怕,你想做什麼就做什麼。你想要玩具、書還是洋娃娃嗎?」
「我可以要一點兒泥土嗎?」
克雷文先生對這個奇怪的要求感到很驚訝,「泥土?」
「種下種子,觀看植物生長。我對印度的花園不太了解,我有時會把花插在地上,但這裡的情況不一樣。」
克雷文先生站起來,開始在房間裡慢慢走來走去。當他停下來看著她時,他的眼神看起來充滿了慈愛。
「你想要多少泥土都行,但你讓我想起了另一個熱愛土地和萬物生長的人。當你看到你想要的一點泥土時」——說到這兒他幾乎笑了——「拿去吧,孩子,讓它富有生機。現在你必須離開了。」
他叫來梅德洛克太太,讓她帶著瑪麗穿過走廊,把她送回了房間。
「我可以擁有自己的花園了!」瑪麗一邊跑到外面,一邊自言自語。當她推開秘密花園的門時,迪肯已經不見了。但她發現了一張紙條:畫著一隻鳥在鳥巢上,上面寫著「我會回來」。
14. 誰在哭?
瑪麗知道迪肯想用這張畫的鳥巢圖來表達,他會為她保守秘密的。她是一隻鳥,花園是她的鳥巢。瑪麗希望迪肯第二天會來。那天晚上,她懷著對早晨的期待入睡了。但在夜裡雨水打著窗、風呼嘯的聲音驚醒了她,瑪麗坐在床上感到無奈和氣憤。
「之所以下雨,是因為雨知道我不想要它。」她撲倒在枕頭上,儘管她想重新入睡,但風還是讓她無法入睡。她已經躺了將近一個小時了,突然一個聲音讓她從床上坐了起來。
「那不是風聲,那是我以前聽到的哭聲。」她的房門開了一條縫,聲音從走廊那邊傳來。她必須要弄清楚是誰在哭!她的床邊有一支蠟燭,於是她拿著蠟燭走出房間。她沿著走廊慢慢地走,隨著哭聲往前走。
最後她來到了那扇有掛毯的門前,那是她迷路那天發現的。她推開門,站在走廊上,哭聲已在咫尺。瑪麗看見光從門下透出來,哭的人就在那房間裡。瑪麗深吸一口氣,推開了門,這是一個大房間,壁爐裡燃著微弱的火光,床邊亮著一盞燈。一個男孩躺在床上,他臉色蒼白,有一雙又大又黑的眼睛,他的頭髮披散在額頭上,使他瘦削的臉顯得更小了。

瑪麗緩慢的往床邊走過去。
「你是鬼嗎?」男孩驚訝地叫道。
「不是。你呢?」瑪麗問。
「我也不是,我是柯林‧克雷文。」男孩回答,「你是誰?」
「我是瑪麗‧倫諾克斯。克雷文先生是我姑父。」
「他是我的父親,」男孩說。
「你的父親!」瑪麗喘著氣說,「從來沒有人告訴我克雷文先生有一個兒子!有沒有人告訴你我住在這裡?」
男孩搖了搖頭,「他們不敢告訴我這些,他們知道我害怕你看到我,並談論我。」
「為什麼?」瑪麗的感覺越來越困惑。
「因為我總是在生病,就躺在床上。如果我活下去的話,我可能會是一個駝背,我想我活不下去了。我父親不讓任何人,甚至連僕人也不許談論我。」
「噢,是棟房子真奇怪啊!」瑪麗說,「房間都鎖起來,花園也鎖起來,你也被鎖起來了嗎?」
「沒有。我呆在房間裡是因為我不想移動,那會讓我太累了。」
「你父親來看你嗎?」
「有時會在我睡著的時候來,」男孩說,「他不想見我。」
瑪麗簡直不敢相信這一事實,「為什麼?」
「在我出生時母親就去世了,父親看到我就感到很悲傷,他以為我不知道,但我聽到人們在談論這件事。他好像在恨我。」
「因為她去世了,他就討厭那座花園了,」瑪麗平靜地說。
「什麼花園?」
「哦,只是…只是你母親喜歡的那座花園,」瑪麗小心翼翼地說,她試著轉移話題,「你一直在這裡嗎?」
科林告訴她,他曾經被帶到海邊,但他不喜歡人們盯著他看。一位來自倫敦的醫生建議他出去呼吸新鮮空氣,但他也不喜歡。他只是要得到他所想要的東西,但他仍然不快樂。
「每個人都必須聽我的,不然我就會生氣,這樣會讓我難受。沒人相信我能活到長大。」
他這樣說,就好像他已經習慣於這個樣了,不再困擾他了。他更感興趣的是問瑪麗很多關於她自己的情況。她談到她在印度的生活和前往英國的漫長旅程時,他似乎變得睏倦起來,但隨後他又問她多大了。
「我十歲了,你也是,」瑪麗一不小心說出了口。
「你怎麼知道的?」科林驚訝地追問。
「因為你出生的時候,花園的門就被鎖上了,鑰匙也被埋起來了,已經鎖了十年的時間了。」
科林半坐起身。「哪座花園的門被鎖上了?是誰鎖的?鑰匙埋在哪裡?」他驚呀地問道。
瑪麗的心突然怦怦跳起來。
15. 保守秘密
瑪麗知道她必須回答科林問的秘密花園的事,但她不想回答。「你父親討厭那座花園,他把門鎖上了,」她憂慮地說,「沒有人知道他把鑰匙埋在哪裡了。」

「那是什麼樣的花園?」科林急切地問。
「十年來不允許人進去。」瑪麗小心翼翼地說。
但此時再小心也已經太晚了,科林就像瑪麗一樣,多年來什麼都沒想過。因此,隱藏的花園讓他很感興趣,就像她一樣,他問了一個又一個問題。花園在哪裡?她找過門嗎?她問過園丁嗎?
「我想已經告誡所有僕人不要回答有關事,」瑪麗說。
「我會讓他們回答。」
「你會嗎?」瑪麗開始感到害怕。如果科林要強迫僕人回答,誰能知道會發生什麼!
「我告訴過你,每個人都必須取悅我。如果我能活下去,這個地方總有一天會屬於我的,他們都知道這一點。」
過去人們說瑪麗被寵壞了,她還沒有在自己身上看見這種現象。但現在她清楚地在科林身上看到這一點,他以為整個世界都是他的,他是多麼得意,而談論死亡卻是多麼冷漠。
「你真的認為你會死嗎?」瑪麗對此很好奇,但她想分散他對花園的關注。
「人們早就這麼說了。我的醫生是我父親的表弟,他很窮。如果我死了,我父親死後,米瑟斯韋特莊園就歸他所有了,我覺得他不想讓我活下去。」
「你想活下去嗎?」
「不知道。」科林聽起來又疲憊又氣憤,「但我不想死。當我生病時,我躺在這裡,想著死亡,我就哭起來了。」
「我已經聽到你哭了三次了。」
「我們還是談點別的吧,談談那個花園吧,你不是想去看看嗎?」
「是的,」瑪麗說。
「我要把鑰匙挖出來,我要讓僕人開門,我會讓他們用輪椅送我去。我也會讓你一起去。」
瑪麗緊緊握住雙手,一切都會毀掉了── 一切!迪肯再也不會來了,她再也不會感到像鳥兒在巢裡那樣安全了。
「噢,不要這樣!」她喊叫著。
科林盯著她,「為什麼?」
「如果你讓他們帶你去那裡,那就再也不是秘密了。你知道,除了我們,沒人知道。如果我們能找到隱藏的門,我們就可以一起溜過去。」瑪麗的話脫口而出。
「我們可以每天在那裡玩耍,假設我們是鳥,而那裡就是我們的鳥巢。我們可以在春天觀看花草的生長,看看有多少玫瑰樹還活著。你不認為,如果這是一個秘密,那該是好多呀?」
他臉上露出了奇怪的表情,「我以前從來沒有秘密。」
「或許我能找到門,然後再找一個男孩用輪椅把你推出去。」
「我不介意在秘密花園裡呼吸新鮮空氣。」科林突然顯得很高興,「我要給你看一樣東西。你看到壁爐上方掛著的簾子了嗎?把它拉開。」
瑪麗站起來,拉開簾子,下面是一幅美女的畫像。
「那是我母親,有時我恨她去世了。如果她還活著,也許我就不會生病,父親也不會討厭我了,再拉上簾子吧。」
瑪麗注意到柯林的一雙大而黑的眼睛和他母親的一模一樣。她拉上窗簾,坐在床邊,「為什麼要拉上簾子?」
「我不喜歡看見她老是看著我,尤其我生病的時候她笑得太多了。再說,她是我的母親,我不想讓別人看見她。」
他們沉默了片刻。
「如果梅德洛克太太發現我在這裡時會怎麼辦?」瑪麗問道。
「她會聽我的。我會告訴她,我希望你每天都來,我很高興你來。」
「我也是。」
「不過現在我想,我會為你保密。當我想讓你來的時候我會告訴瑪莎,你認識瑪莎嗎?」
瑪麗點點頭。現在她明白了當問起哭聲時,瑪莎就會顯出憂慮的表情。
「當我的護士晚上休息時,瑪莎會照顧我,她現在在隔壁房間睡覺。」科林打了個哈欠。
「你累了,我想我最好走了。」
「哦,請在我沒入睡之前別走。」
不知為何,瑪麗對這個陌生的男孩感到難過,於是她輕輕地唱歌直到他睡著,然後她拿起蠟燭,悄悄離開了。
16. 年輕的拉賈
第二天,大雨仍然傾盆而下,荒原被霧氣籠罩。這樣的天氣仍不適合出門,瑪麗必須等到下午才能與忙於幹活的瑪莎說話。終於瑪莎來到了瑪麗的房間,兩個女孩坐在火爐邊,瑪莎拿出了她的針織活。
「我已發現那個哭聲了,」瑪麗宣稱。
瑪莎把針織活放在膝蓋上,「你沒有!」
「昨晚我聽到了,當我起床去看聲音從哪裡傳來時,我遇見了科林。」
「哦,不!每個人都會認為是我告訴你他在哪裡。」瑪莎哭喪地說,「我會失去這裡的工作,媽媽會怎麼辦?我家裡需要我的工資!」
「你不會丟掉工作的。我們聊了又聊,他給我看了他媽媽的畫像,我唱歌哄他入睡,我認為他喜歡我。」
瑪莎簡直不敢相信這一事實。科林是個脾氣暴躁、被寵壞的男孩,不喜歡任何人,「你肯定對他施了魔法!」
瑪麗搖了搖頭,「我聽說過印度有魔法,但我一點不會。他似乎相信自己快要死了,你認為他真的會死嗎?」
「媽媽說所有的孩子都需要新鮮空氣,」瑪莎開始說,再次拿起她的針織活,「但那個男孩整天就躺在床上,看書,吃藥。」
瑪麗盯著火。「我想知道,」她慢慢地說,「去花園裡看看植物的生長對他是否有好處。我知道這對我來說是有好處的。」
瑪莎還沒來得及回答,鈴聲就響了,她站了起來說,「那可能是他的護士想讓我陪他坐在一起。」
幾分鐘後,瑪莎回來了,「好了,你迷住了他。他正坐在沙發上看圖畫書。他告訴護士六點前不要來,他希望你來看他。」

瑪麗跟著瑪莎來到柯林的房間。她很驚訝,房間在日光下看起來如此美好,科林看起來也沒有那麼蒼白了。
「過來,」瑪莎離開後他說,「今天我一直在想你。」
「我也一直在想你。」瑪麗告訴他瑪莎多麼害怕失去這份工作。
「叫她過來。」
瑪麗走進隔壁房間,帶來了非常害怕的瑪莎。
「這棟房子裡的每一個人不都是按照我的意願在做事嗎?」科林嚴肅地問她。
「是的,少爺,」瑪莎回答。
「那麼,如果我命令你把瑪麗帶到我這裡,就沒有人敢把你趕走。」
「是的,少爺。我只是想履行我的職責,少爺。」
「我也希望你盡到你的職責。我會照顧你的,現在走吧。」
瑪莎行了屈膝禮就走出了房間。
「你幹嘛這樣看著我?」科林問瑪麗。
「有一次我見到一個男孩,他叫拉賈,是印度王子。他和他的人民講話就像你和瑪莎講話一樣。如果他們不立即服從他,就會被殺死。你和迪肯太不一樣了。
「迪肯?他是誰?」
瑪麗向他講述了瑪莎兄弟的情況以及他如何用音樂吸引鳥兒和動物,「他了解荒原上植物的生長和動物的一切。」
「噢,他怎麼會喜歡那片陰沉的荒原呢?」
瑪麗反駁道,「這是最美的地方,起初我不喜歡,但現在我喜歡了。如果你能出去的話,你也會喜歡的。」
「我怎麼能去荒原呢?我去了就要死。」
「我不喜歡談論死亡。我們先談談迪肯,然後再看看你的圖畫書。」
「有一件事我們還沒談過——我們是表兄姊妹!」
在接下來的幾個小時裡,兩個孩子就像普通的十歲孩子一樣有說有笑。突然,門開了,克雷文醫生和梅德洛克太太走了進來。
克雷文醫生看起來很驚訝。「發生什麼事了?」他問道。
「哦,我不知道這是怎麼發生的!」梅德洛克太太心慌意亂。
科林解釋了瑪麗前一天晚上是如何找到他的,「現在我們在這裡一起喝茶。」
克雷文醫生聽到這個消息看起來並不高興,但他不敢反對他的年輕病人,「恐怕你今天太激動了。」
「我今天感覺好多了,」柯林堅定地說,「瑪麗讓我變得更好了。」
梅德洛克太太和克雷文醫生憂心忡忡地互相看了一眼,但他們卻無能為力。
克雷文醫生對科林發出了許多警告:「別說太多,別忘了你在生病,別忘了你很容易疲倦。」
柯林目不轉睛地看著克雷文醫生,「我想忘記那些事情,瑪麗在讓我忘記,這就是我想要她在這裡的原因。」
克雷文醫生離開房間時看起來很不高興。
待續