[典故] 韓盧

 

原文:

韓盧逐逡

【解釋】韓盧:戰國時期韓國跑得最快的獵犬。逡(qūn):狡猾的兔子。跑得最快的獵犬追逐狡猾的兔子。比喻相互之間爭強鬥勝,兩敗俱傷。

【出處】《戰國策·齊策三·齊欲伐魏》:齊欲伐魏。淳於髡(kūn)謂齊王曰:“韓子盧者,天下之疾犬也。東郭逡(qūn)者,海內之狡兔也。韓子盧逐東郭逡,環山者三,騰山者五。兔極於前,犬廢於後;犬兔俱罷,各死其處。田父見而獲之,無勞倦之苦,而擅其功。今齊、魏久相持。以頓其兵,弊其眾,臣恐強秦、大楚承其後,有田父之功。”齊王懼,謝將休也。

馳韓盧而逐蹇兔

【解釋】韓盧:戰國時期韓國跑得最快的獵犬。蹇兔:瘸腿的兔子。比喻輕而易舉。

【出處】《戰國策·秦策三·范睢至秦》:大王之國,北有甘泉、谷口,南帶涇、渭,右隴、蜀,左關、阪;戰車千乘,風度際百萬。以秦卒之勇,車騎之多,以當諸侯,譬若馳韓盧而逐蹇兔也,霸王之業可致。今反閉而不敢窺兵於山東者,是穰侯為國謀不忠,而大王之計有所失也。

後世引用:

  • 《史記·範雎蔡澤列傳》:“民怯於私鬥而勇於公戰,此王者之民也。王並此二者而有之。夫以秦卒之勇,車騎之眾,以治諸侯,譬若施韓盧而搏蹇兔也,霸王之業可致也,而群臣莫當其位。”
  • 宋·釋普濟《五燈會元·卷二十》:“直須獅子咬人,莫學韓盧逐塊。”
  • 宋·辛棄疾《滿江紅·和範先之雪》:”記少年、駿馬走韓盧,掀東郭。“
  • 《聲律啟蒙·上卷·十一真上》:”韓盧對蘇雁,陸橘對莊椿“
韓盧逐塊
   人以土塊擲狗,狗只追逐土塊,並不知追逐人,土塊終不停擲。意指凡夫不知當自觀心,不知消除煩惱病本,終不得解脫。比喻不得要領,徒費工夫。「韓盧」為戰國時代善馳的獵犬。唐‧王敬初(?~830~?年)因供養主問:「昨日米和尚有甚麼言句,便不相見?」公曰:「師子齩人,韓獹逐塊。」參閱《卍續藏‧1565‧80冊;五燈會元‧卷九》。「盧」在佛典中常作「獹」字。

   原作「如犬逐塊」。出自北涼‧曇無讖(385~433年)譯《龍藏‧0109‧29冊;大般涅槃經‧卷二十六‧光明遍照高貴德王菩薩品》:「一切凡夫唯觀於果,不觀因緣,如犬逐塊,不逐於人。」

   亦作「犬唯逐塊」。唐‧玄奘(602~664年)譯《龍藏‧0001‧1~14冊;大般若經‧卷五六九》:「若法不生,即無有滅。譬如有人,塊擲師子,師子逐人,而塊自息;菩薩亦爾,但斷其生,而死自滅。犬唯逐塊,不知逐人,塊終不息;外道亦爾,不知斷生,終不離死。」亦作「狂狗逐塊」、「狂狗趁塊」。

 

擴展閱讀:

范睢至秦,王庭迎,謂范睢曰:「寡人宜以身受令久矣。今者義渠之事急,寡人日自請太后。今義渠之事已,寡人乃得以身受命。躬竊閔然不敏,敬執賓主之禮。」是日見范睢,見者無不變色易容者。秦王屏左右,宮中虛無人,秦王跪而請曰:「先生何以幸教寡人?」范睢曰:「唯唯。」有間,秦王復請,范睢曰:「唯唯。」若是者三。

 

秦王跽曰:「先生不幸教寡人乎?」范睢謝曰:「非敢然也。臣聞始時呂尚之遇文王也,身為漁父而釣於渭陽之濱耳。若是者,交疏也。已一說而立為太師,載與俱歸者,其言深也。故文王果收功於呂尚,卒擅天下而砷立為帝王。即使文王疏呂望而弗與深言,是周無天子之德,而文、武無與成其王也。今臣,羈旅之臣也,交疏於王,而所願陳者,皆匡君之事,處人骨肉之間,願以陳臣之陋忠,而未知王之心也,所以王三問而不對者是也。臣非有所畏而不敢言也,知今日言之於前,而明日伏誅於後,然臣弗敢畏也。大王信行臣之言,死不足以為臣患,亡不足以為臣憂,漆身而為厲,被發而為狂,不足以為臣恥。五帝之聖而死,三王之仁而死,五伯之賢而死,烏獲之力而死,奔、育之勇而死。死者,人之所必不免也。處必然之事,可以少有補於秦,此臣之所大願也。臣何患乎?伍子胥橐載而出昭關,夜行而晝伏,至於菱水,無以餌其口,坐行蒲服,乞食於吳市,卒興吳國,闔閭為霸。使臣得進辯如伍子胥,加之以幽囚,重申不復見,是臣說之行也,臣何憂乎?箕子、接輿,漆身而為厲,被發而為狂,無意於殷、楚。使臣得同行於箕子、接輿,漆身可以補所賢之主,是臣之大榮也,臣又何恥乎?臣之所恐者,獨恐臣死之後,天下見臣盡忠而身蹶也,是以讀口裹足,莫肯即秦耳。足下上畏太后之嚴,下惑奸臣之態;居深宮之中,不離保傅之手;終身闇惑,無與照奸;大者宗廟滅覆,小者身以孤危。此臣之所恐耳!若夫窮辱之事,死亡之患,臣弗敢畏也。臣死而秦者,賢於生也。」

 

秦王跽曰:「先生是何言也!夫秦國僻遠,寡人愚不肖,先生乃幸至此,此天以寡人溷先生,而存先王之廟也。寡人得受命於先生,此天所以幸先王而不棄其孤也。先生奈何而言若此!事無大小,上及太后,下至大臣,願先生悉以教寡人。無疑寡人也。」范睢再拜,秦王亦再拜。范睢曰:「大王之國,北有甘泉、谷口,南帶涇、渭,右隴、蜀,左關、阪;戰車千乘,風度際百萬。以秦卒之勇,車騎之多,以當諸侯,譬若馳韓盧而逐蹇兔也,霸王之業可致。今反閉而不敢窺兵於山東者,是穰侯為國謀不忠,而大王之計有所失也。」

 

王曰:「願聞所失計。」睢曰:「大王越韓、魏而攻強齊,非計也。少出師則不足以傷齊;多之則害於秦。臣意王之計,欲少出師,而悉韓、魏之兵則不義矣。今見與國之不可親,越人之國而攻,可乎?疏於計矣!昔者,齊人伐楚,戰勝,破軍殺將,再闢地千里,矚寸之地無得者,豈齊之欲地哉,形弗能有也。諸侯見齊之罷露,君臣之不親,舉兵而伐之,主辱軍破,為天下笑。所以然者,以其伐楚而肥韓、魏也。此所謂藉賊兵而繼盜食也。王不如遠交而近攻,得寸則王之寸,得尺亦王之尺也。今捨此而遠攻,不亦繆乎?且昔者,中山之地,方五百里,趙獨擅之,功成、名立、利附,則天下莫能害。今韓、魏,中國之處,而天下之樞也。王若欲霸,必親中國而以為天下樞,以威楚、趙。趙強則楚附,楚強則趙附。楚、趙附則齊必懼,懼必卑辭重幣以事秦,齊附而韓、魏可虛也。」

 

王曰:「寡人欲親魏,魏所變之國也,寡人不能秦。請問親魏奈何?」范睢曰:「卑辭重幣以事之。不可,削地而賂之。不可,舉兵而伐之。」於是舉兵而攻邢丘,邢丘拔而魏請附。曰:「秦、韓之地形,相錯如繡。秦之有韓,若木之有蠹,人之病心腹。天下有變,為秦害者莫大於韓。王不如收韓。」

 

王曰:「寡人欲收韓,不聽,為之奈何?」范睢曰:「舉兵而攻滎陽,則成皋之路不通;北斬太行之到,則上黨之兵不下;一即著而攻滎陽,則其國斷而為三。魏、韓見必亡,焉得不聽?韓聽而霸事可成也。」王曰:「善。」

 

范睢曰:「臣居山東,聞齊之內有田單,不聞其王。聞秦之有太后、穰侯、涇陽、華陽,不聞其有王。夫擅國之謂王,能專利害之謂王制殺生之威之謂王。今太后擅行不顧,穰侯出處不報,涇陽、華陽擊斷無諱,四貴備而國不危者,未之有也。為此四者,下乃所謂無王已。然則權焉得不傾,而令焉得從王出乎?臣聞:『善為國者,內固其威,而外重其權。』穰侯使者操王之重,決裂諸侯,剖符於天下,征敵伐國,莫敢不聽。戰勝攻取,則利歸於陶;國弊,御於諸侯;戰敗,則怨結於百姓,而禍歸社稷。《詩》曰:『木實繁者披其枝,披其枝者傷其心。大其都者危其國,尊其臣者卑其主。』淖齒管齊之權,縮閔王之筋,縣之廟梁,宿昔而死。李兌用趙,滅食主父,百日而餓死。今秦,太后、穰侯用事,高陵、涇陽佐之,卒無秦王,此亦淖齒、李兌之類已。臣今見王獨立於廟朝矣,且臣將恐後世之有秦國者,非王之子孫也。」秦王懼,於是乃廢太后,逐穰侯,出高陵,走涇陽於關外。

 

昭王謂范睢曰:「昔者,齊公得管仲,時以為仲父。今吾得子,亦以為父。」

  • 宋·辛棄疾《滿江紅·和範先之雪》

天上飛瓊,畢竟向、人間情薄。

還又跨、玉龍歸去,萬花搖落。

雲破林梢添遠岫,月臨屋角分層閣。

記少年、駿馬走韓盧,掀東郭。


吟凍雁,嘲饑鵲。人已老,歡猶昨。

對瓊瑤滿地,與君酬酢。

最愛霏霏迷遠近,卻收擾擾還寥廓。

待羔兒、酒罷又烹茶,揚州鶴。


①飛瓊:雪花。
② 岫(xiù):山。
③韓盧:戰國時韓國的名犬。色黑,故名盧。《戰國策·齊策三》:“韓子盧者,天下之疾犬也。東郭逡(qūn)者,海內之狡兔也”。這裡反用韓盧逐逡之意韓盧也在今後成為狗的別稱。
④酬酢(chóuzuò):賓主互相敬酒。酬:向客人敬酒,酢:向主人敬酒。泛指交際應酬 。