Written by 黎錦光 in 1944 and made popular by singers Yoshiko Yamaguchi (李香蘭 in Chinese) and Teresa Teng 鄧麗君, this is one of the most well-known Chinese songs in the world. It even has a French version called 'Primevère chanson de Shanghai'.
Background music: (120% speed)
https://musescore.com/user/32009255/scores/6024629
Lyrics translation (in English):
Gently blowing is the cool south breeze.
Nightingales softly singing.
Under the moon, flowers go to sleep.
Only the Tonkin Jasmine (is awake)
spreading her fragrance.
I enjoy the opaqueness of the night.
I adore the singing of the nightingales.
Even more, I love those dreams of flowers.
(I) hug the Tonkin Jasmine.
(I) smell the Tonkin Jasmine.
Tonkin Jasmine, I sing for you.
Tonkin Jasmine, I think about you.
Ahh I sing for you.
I think about you.
Read more about this song on Wikipedia (in Chinese only):
https://zh.wikipedia.org/zh-hant/夜來香 (歌曲)